November 24, 2018

Ponentes

María del Carmen Méndez Santos

María del Carmen Méndez Santos es licenciada en Filología Hispánica (2004) y Diploma de Estudios Avanzados en Lengua y Sociedad por la Universidade de Vigo (2006). Durante sus estudios, se benefició de varias becas de investigación predoctoral de esta institución y contratos de investigación para realizar su tesis a través del programa María Barbeito de la Xunta de Galicia. Obtuvo su doctorado en 2011 con una investigación sobre creación léxica, neologismos y morfología del español. Ha participado en proyectos de investigación en la Universidade de Santiago de Compostela (morfología), la Universidade de Vigo (morfología y sintaxis) y la Universidad de Alcalá de Henares (enseñanza de idiomas). Actualmente, forma parte del proyecto Estandarev (ideologías lingüísticas) dirigido por la Dra. Carla Amorós en la Universidad de Salamanca. Ha sido profesora de español como lengua extranjera desde 2005, cuando comenzó a enseñar en el Centro de Linguas de la Universidade de Vigo. En 2008, ganó una Beca de Lectorado de la AECID para trabajar en la Universidad Estatal de Ereván en Armenia. Su perfil internacional se completa con estancias de enseñanza e investigación en universidades de Rumanía (Universidad Stefan cel Mare), Ucrania (Universidad Nacional de Minería de Dnipropetrovsk) y Japón (Universidad Prefectural de Aichi). Además, ha impartido clases como profesora invitada en universidades de Irán, Lituania, Uzbekistán, Malasia, Austria, Isla de la Reunión y Tailandia. Fue profesora en la Universitat d’Alacant (España) desde 2017 hasta 2023. Allí, fue responsable de impartir cursos de Lingüística General, Sociolingüística y Lingüística e Interculturalidad. Actualmente, es profesora ayudante doctora en la Universidade de Vigo, donde enseña Gramática y Lengua española en los grados de Filología y Traducción. En total ha impartido más de 6000 horas de docencia.

Rubén José García Muriel

Rubén José García Muriel es doctor en Estudios Lingüísticos, Literarios y Culturales por la Universidad de Barcelona, y ha cursado el Máster en Enseñanza del Español en la Universidad Pablo de Olavide y el Máster en Estudios Avanzados en Literatura Española e Hispanoamericana en la Universidad de Barcelona. Apasionado por la literatura y el aprendizaje de lenguas, ha dedicado su carrera a la enseñanza de la lengua y literatura españolas y clásicas, tanto en educación secundaria como en diversas universidades. Además, ha impartido talleres en distintos centros del Instituto Cervantes, abordando temas como la integración de la literatura, la creación literaria y las TIC en la enseñanza del español como lengua extranjera. Actualmente, es lector de español en la Universidad Libre de Bruselas, donde imparte clases de español y literatura hispánica.

José Hernández Ortega

El Dr. José Hernández Ortega pertenece al Departamento de Estudios Educativos de la Facultad de Educación y Formación del Profesorado de la Universidad Complutense de Madrid (UCM), donde ejerce como Profesor Ayudante Doctor en el área de Didáctica y Organización Escolar. Doctor en Educación por la Universidad de Alcalá, con Premio Extraordinario de Doctorado, su labor investigadora se concentra en la formación del profesorado, la tecnología educativa, la multimodalidad y las metodologías docentes, integrando parte del grupo de investigación consolidado DETECESE (Desarrollo Tecnológico, Exclusión Sociocultural y Educación). Su trayectoria combina una dilatada experiencia en la docencia de Educación Secundaria con la generación de conocimiento científico en el ámbito de la innovación didáctica y el aprendizaje mediado por tecnología. En el ámbito de la docencia universitaria, su labor docente e investigadora se centra en la formación inicial del profesorado, especializándose en la didáctica, la organización escolar, la implementación de metodologías activas y narrativas transmedia.

Marta Eulalia Martín Fernández es lectora MAEC-AECID, impartiendo clases de español como lengua extranjera y didáctica del español (grado y máster) en la Universidad de Bucarest, y profesora colaboradora y examinadora DELE en el Instituto Cervantes de dicha ciudad. Además, es estudiante de doctorado en la Universidad de Granada, donde se graduó en Filología Hispánica. También lo hizo en Periodismo por la Trinity Saint David/University of Wales. Asimismo, cursó el Máster en Español como Segunda Lengua en la Universidad Complutense de Madrid, el Máster en Escritura Creativa y Guion Audiovisual y el Máster en Márketing y Comunicación Digital, ambos en la Escuela Superior de Comunicación. En constante formación, ha completado su formación en ELE en instituciones como la Universidad de Valladolid, la Universidad de León, la Universidad de Burgos, la Universidad Internacional Menéndez Pelayo (UIMP), la Universidad Europea Miguel de Cervantes, CIESE-Comillas, la Universidad Nebrija y el Instituto Cervantes de Leeds, Mánchester, Budapest y Bucarest, entre otros. También ha presentado diversos talleres y comunicaciones en varios congresos internacionales y jornadas formativas para profesores, colaborando en la organización de algunos de ellos. Habiendo trabajado como profesora de español en todos los niveles educativos en países como España, Inglaterra, Portugal y Rumanía, entre sus logros profesionales destacan el programa de auxiliares de conversación en el Reino Unido, profesora colaboradora en el Instituto Cervantes de Leeds, lectora de español en la Leeds Beckett University, así como lectora “El Corte Inglés” de la Fundación Ramón Areces en la Universidade de Coimbra y profesora en AIL Madrid, Tándem San Sebastián y ESPACU (Español en Cuenca/Fundación Universidad Castilla la Mancha). Además, ha sido docente y directora y tribunal de defensa de trabajos fin de máster en el Máster Universitario de Español como Lengua Extranjera de la Universidad Internacional de la Rioja (UNIR) y ha realizado movilidades de enseñanza en universidades de Varsovia, Budapest, Skopje, Bratislava, Zagreb, Plovdiv y Cracovia.

Miryam Yaranga Alejandro

Máster en Lenguas y Literaturas Modernas por la Universidad de Lieja (ULg) en Bélgica, Licenciada en Lingüística por la Universidad Nacional Mayor de San Marcos (Lima-Perú) y Licenciada en Educación por la Universidad Enrique Guzmán y Valle (Perú). Actualmente cursa el último año del Certificado Form@ticef (nuevas tecnologías) de la ULg y el Master de Lingüística  Aplicada de la Universidad de Lérida (España). Es profesora de español para fines específicos de la Haute École de la Province de Liège y es colaboradora científica en el Máster de ELE de las Facultades de Lenguas y Literaturas Modernas y Románicas de la Universidad de Lieja. Tiene una amplia experiencia en la enseñanza del español, primero como lengua materna y posteriormente como lengua extranjera. Trabajó 12 años en colegios e institutos superiores de Lima. A partir de 2002 trabaja en Bélgica impartiendo clases de ELE en institutos de enseñanza para adultos, en la Universidad de Lieja y, últimamente en la Haute École de la Province de Liège.

José David Álvarez González

El profesor José David Álvarez González es graduado en Filología Hispánica por la Universidad de Salamanca y actualmente trabaja en la escuela de español para extranjeros DICE. Es profesor de español y desarrolla actividades extraescolares, además de impartir cursos especializados para profesores en los que instruye a los docentes en la enseñanza de la lengua extranjera a través del teatro. Descubrió la interpretación a los 16 años y después de más de una década trabajando como actor para diferentes compañías teatrales aficionadas y profesionales decidió fundar su propio grupo para poder llevar a escena obras propias. Actualmente compagina la enseñanza de español con la dirección del grupo Brainstorming Teatro y desarrolla actividades y cursos para diferentes asociaciones culturales y teatrales, entre los que podemos destacar los cursos de introducción al teatro para niños de primaria, la creación de rutas teatralizadas o el desarrollo de espectáculos aficionados con personas de la tercera edad.

Pablo Pérez Garcia

Profesor de español como lengua extranjera, titulado por la Universidad Pontificia de Salamanca, con más de una década de experiencia en la enseñanza. Sus tres títulos de magisterio le permiten enseñar desde educación infantil, y ha trabajado en proyectos educativos en Italia, Inglaterra y Alemania, impartiendo clases de español en todos los niveles. Ha colaborado con instituciones académicas de prestigio como la Universidad ESCP y AIFS Abroad. Actualmente, forma parte del equipo de enseñanza de IE University y se dedica también a la formación de profesores de ELE, contribuyendo al desarrollo de habilidades lingüísticas en español.

Ketevan Khuskivadze

Licenciada en Filología Hispánica, posgraduada en Lenguas Románicas y doctora en Ciencias de la Educación por la Universidad Estatal Ivane Javakhishvili de Tbilisi. Fue becaria de la AECID en 2000 y 2002. Es coautora de la monografía "La especificación de topónimos, antropónimos españoles y términos profesionales (en las áreas de administración pública y jurídica, lingüística y literaria, y el desarrollo de normas para su aplicación en la lengua georgiana)", Tbilisi, 2020; coautora del artículo "Enseñar español en Georgia", en Atlas del ELE. Geolingüística de la enseñanza del español en el mundo. Volumen I. Europa Oriental, Madrid: EnClaveELE, 2017; "La enseñanza de ELE en Georgia", en Informes de ELE en el mundo, Boletín de ASELE N° 62, 2020. Autora de la traducción de "En agosto nos vemos", de Gabriel García Márquez (2024), y de la poesía de Rodolfo Hasler (2024), Peru Saizprez y William Gónzalez. Miembro del comité científico de las Jornadas Internacionales de ELE en Riga y del XXVIII Coloquio Internacional de la AEPE en Ereván, LX Congreso Internacional de la AEPE (Alicante).Miembro editorial de la edición del volumen especial de Culture Crossroads Actualmente trabaja en el Centro de Lenguas Extranjeras de la Universidad Estatal Ivane Javakhishvili de Tbilisi. Es presidenta y fundadora de la Sociedad de Hispanistas de Georgia.

Laura de Mingo Aguado

Doctora con mención internacional en Estudios Lingüísticos, Literarios y Teatrales por la Universidad de Alcalá. Licenciada en Filología Inglesa y Máster oficial en Formación de profesores de español en la modalidad de Español como lengua extranjera de la Universidad de Alcalá. Título propio en Tecnologías en la Enseñanza de Lengua Inglesa como Lengua Extranjera: Recursos y aplicaciones, de la misma universidad y el título de Especialista en Didáctica del español de los negocios realizado por la Universidad Complutense de Madrid, la UNED y la Universidad de George Mason. Es profesora de español en Alcalingua-UAH desde 2008. Ha participado en diversos congresos nacionales e internacionales con comunicaciones y talleres. Ha publicado algunos materiales de ELE en revistas de didáctica en línea.

Estefanía Velasco

Estefanía Velasco se graduó en Educación Primaria por la Universidad Complutense de Madrid y continuó sus estudios con un grado en Lenguas Modernas y sus Literaturas en la misma universidad, orientando su formación a la enseñanza del español. Por ello, también hizo el Máster en Español como Segunda Lengua / Lengua Extranjera por la Universidade do Minho en Braga, Portugal. Durante varios años ha trabajado como profesora de español para extranjeros en varias escuelas, principalmente con jóvenes y adultos en diferentes niveles y cursos. Actualmente desempeña la labor de asesora pedagógica en la editorial SGEL, impartiendo además formación a profesores en países de todo el mundo en congresos, jornadas, centros, universidades y sedes del Instituto Cervantes.

Javier Gutiérrez

Javier Gutiérrez es profesor de español como lengua extranjera y graduado en fotografía artística en la Escuela de Artes y Oficios de Almería. Desde 2019 desarrolla su labor docente en diversos centros educativos de las ciudades de Riga y Vilna, entre ellos los centros de idiomas Viva Vilnius, Idioma, Language Club o la escuela de pedagogía Waldorf Atviroji. Entre sus experiencias más recientes destaca su trabajo como profesor en el centro cultural Picasso de Riga y en la escuela Šiaures Licejus, donde ejerce actualmente. Asimismo, es examinador DELE y promotor de clubes de conversación y encuentros para hispanohablantes en Vilna. Paralelamente, ha desarrollado una destacada trayectoria como fotógrafo de eventos y ha expuesto su obra en diversos centros culturales. Esta experiencia artística ha enriquecido su enfoque pedagógico, permitiéndole integrar la fotografía en la enseñanza del español y ofrecer a su alumnado una perspectiva creativa y enriquecedora del aprendizaje de la lengua.

César Luis Díez Plaza

César Luis Díez Plaza, nacido en Madrid, en 1970, es licenciado en Filología Hispánica por la Universidad Autónoma de Madrid (1995), donde también se doctoró en la especialidad de Lingüística General (2016). Igualmente posee un Máster en Dirección y Gestión de Centros Educativos por la Universidad de Deusto (2013). Comenzó su carrera en el Instituto Cervantes como responsable del Aula Cervantes de la Universidad de Belgrado (2001), para pasar después a desempeñar diferentes puestos en el Instituto Cervantes de Belgrado (2002 – 2008). Desde 2008 a 2022 ocupó la jefatura de estudios de los Institutos Cervantes de Orán, Marrakech y Belgrado. En septiembre de 2022, se incorporó al mismo puesto en el IC de Varsovia. En Varsovia, además de su trabajo en el IC, colabora con el Instituto de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos de la Universidad de Varsovia impartiendo clases de lingüística histórica y teórica (fonología). Dentro de su actividad académica sus intereses se centran en la lingüística general y teórica –especialmente dentro del campo de la fonología y de la teoría de la representación– y ha publicado distintos trabajos sobre lingüística indoeuropea y diacrónica y sobre aspectos de sociolingüística y política lingüística; igualmente se interesa sobre temas de historia y filosofía de la ciencia aplicados, principalmente, a la lingüística. Igualmente, en la actualidad está muy interesado en conocer la historia y desarrollo del rock en varios países europeos desde principios de los años 80.

Mindaugas Norkevičius

Mindaugas Norkevičius es profesor en la Universidad Vytautas Magnus (Kaunas, Lituania), doctor en Ciencias Sociales. Desde 2015, trabaja como subdirector en el Colegio Juozo Urbšio en Kaunas, donde es responsable del desarrollo de la educación multilingüe. En la universidad imparte clases como "Metodología de la enseñanza del español" y "Multilingüismo y multiculturalismo" para estudiantes de Pedagogía y otros estudiantes universitarios. Forma parte del comité científico del Foro Internacional de Español en Kaunas.

Vigilija Žiūraitė

Vigilija Žiūraitė es profesora de español como lengua extranjera y doctoranda en la Universidad Vytautas Magnus (Kaunas, Lituania). Desde 2014 trabaja en el Instituto de Lenguas Extranjeras de la misma universidad. También ha trabajado en varios colegios y academias privadas en Lituania. Tiene vasta formación en la enseñanza de ELE, relaciones internacionales y comunicación. Desde 2012 coordina las actividades del Club de Lengua y Cultura Españolas Miguel de Cervantes, una organización sin fines de lucro. Es organizadora del Foro Internacional de Español en Kaunas, autora de varios artículos científicos y reseñante de la revista “Sustainable Multilingualism”. En 2020 recibió la Cruz de la Orden de Isabel la Católica otorgada por SM el Rey Don Felipe VI.